Puede ser una sorpresa para usted saber que, a pesar de toda la discusión y el aplauso del llamado liderazgo “de abajo hacia arriba”, por empresas muy exitosas en la década de los 80, la estratégia de administración corporativa todavía predominante en las organizaciones de los Estados Unidos y de muchas otras partes del mundo, permanece igual.
Inúmeras autoridades en liderazgo y administración presentan una crítica devastadora sobre el sistema jerárquico administrativo “ de arriba hacia abajo”, que dominaba las corporaciones en todo el globo, desde los años 50. Con todo, poca cosa mudó.
No es sorprendente que la administración de grandes organizaciones como la MCI, Enroe y otras, que subitamente se tornaron el foco de escándalos corporativos, haya sido llevada a “maquillar los números”, porque no querían lidiar con la realidad que estaba sucediendo.
Una de las lecciones aprendidas con estos actos antiéticos es que la práctica común de manipulación de procesos y relatorios para alcanzar metas de costos o lucros, dictada por niveles ejecutivos más elevados, debe ser corregida por la implementación de la delegación de poderes “de abajo hacia arriba”.
¿Por que demora tanto para percibir que las personas son más importantes que números? ¿Por qué es tan difícil comprender que si tratasemos a los empleados y clientes como nos gustaría ser tratados, los negocios generalmente llegarian a niveles más elevados?
La delegación de poderes “de abajo hacia arriba” reconoce que los más cercanos al trabajo son activos que poseen informaciones pertinentes y más exactos sobre las necesidades de la empresa y de sus clientes.
La Biblia, escrita y compilada hace más de 2,000 años, trae observaciones sorprendentes y relevantes sobre el contraste entre liderazgo “de arriba para abajo” y el “de abajo hacia arriba”. Vale notar que la palabra “liderazgo” aparece solamente seis veces en la Biblia entera, mientras que “siervo” es mencionado 46 veces sólo en el libro de Génesis.
Las palabras “siervo” del antiguo testamento y “ministros” del nuevo testamento, tienen significados similares. Ambas traen la idea de un “under-rower” (remadores de abajo). “Under-rowers”, eran hombres que estaban en el nível más bajo de los navios que vendian esclavos. Encadenados en sus puestos, esos esclavos realizaban el trabajo más difícil, una vez que sus remos eran los que entraban profundamente en el mar.
Para evitar que murasen por causa del calor sofocante, el techo encima de ellos era una reja de metal, que era el “piso” donde estaban remando los esclavos de las filas de remos intermediario. Imposibilitados de dejar sus posiciones, los “remadores de abajo” no solo trabajaban duramente, como también sufrian la humillación de tener necesidades fisiológicas cayendo sobre sus cabezas. ¿Esta imagen es clara para usted?
La Biblia enseña que el verdadero siervo, cuya lealtad más elevada es para con Dios Altisimo, tiene conciencia de que su papel dentro de la empresa no es ser servido, sino servir, no importa cuanta basura o aborrecimientos surjan en su camino. Si usted se volviera un lider así, sipuesto a humillarse, sus empleados y colaboradores lo seguirán a cualquier parte, sea en tiempos difíciles o en la prosperidad.
Jesucristo describió este principio: “Mas no será así entre vosotros: antes cualquiera que quisiere hacerse grande entre vosotros, será vuestro servidor Y cualquiera de vosotros que quisiere hacerse el primero sera siervo de todos”, Y explicando Su propio llamado para tornarse el Supremo Siervo por medio de Su disposición de enfrentar la muerte en una cruz, para sufrir el castigo por los pecados de la humanidad, El completó: “Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescte por muchos.’ (Marcos 10:43-45).
--------------------------------------------------------------------------------
Texto adaptado bajo el permiso de um artículo de Randal Walti, consultor de negocios residente em Titusville, Flórida, U.S.A. Él es autor de un boletin via e.mail , el "Business Life Today" (Vida de Negocios Hoy). Su website es www.buslifetoday.com. Traducción de Alicia Gonzales Lemos.