Parábola
(en griego, comparación). Traducción en la LXX del término hebreo mashal, que comprende desde los dichos cortos, sentenciosos y enigmáticos, llamados → proverbios o máximas (1 Samuel 10:12; 24:13; Marcos 7:14–17; Lucas 4:23) hasta la → alegoría elaborada (Jueces 9:7–15; Mateo 13:3–9; Juan 15:1–9), el símil (Mateo 23:27; Marcos 4:30–32) y el cuento corto o largo (2 Samuel 12:1–4; 14:6; 1 Reyes 20:39; Isaías 5:1–6; Mateo 13:33; 21:33–41).
En muchos de los dichos de Jesús es obvio que se asoma una parábola (por ejemplo, Mateo 11:27). La parábola, pues, es un símil elaborado donde el relato, aunque ficticio, es verosímil, en contraste con la fábula.
Su Uso
La parábola es un método llamativo de enseñanza indirecta que provoca el pensamiento; es de fácil asimilación y las aplicaciones que el oyente hace resultan inolvidables. La discusión entre Jesús y los discípulos en Mateo 13:10ss revela el propósito del método.
El fin de Jesús no es esconder sino revelar (Marcos 4:33s), pero los misterios solo pueden percibirse cuando la mente está abierta hacia Dios (Mateo 11:25s). David comprendió su falta cuando Natán le contó un mashal (2 Samuel 12:1–13). Siempre en la parábola hay un elemento sorpresivo y novedoso que llama a la reflexión e inspira la decisión. Muchas parábolas se proponen entablar la discusión.
- Mefi-boset -
- Meguido -
- Melón -